<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar.g?targetBlogID\x3d29664823\x26blogName\x3dQuimeria\x26publishMode\x3dPUBLISH_MODE_BLOGSPOT\x26navbarType\x3dSILVER\x26layoutType\x3dCLASSIC\x26searchRoot\x3dhttps://ceriavi.blogspot.com/search\x26blogLocale\x3des_ES\x26v\x3d2\x26homepageUrl\x3dhttp://ceriavi.blogspot.com/\x26vt\x3d4817443575510852309', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe", messageHandlersFilter: gapi.iframes.CROSS_ORIGIN_IFRAMES_FILTER, messageHandlers: { 'blogger-ping': function() {} } }); } }); </script>

22 julio 2006

Lascia ch'io pianga

Pues no es que precisamente hoy tenga yo razones para llorar, es que vuelve a ser sábado :)

He tenido la suerte de encontrar este fragmento de la película "Farinelli" que alguien acaba de colgar en You Tube. La película cuenta la historia de Carlo Broschi, Farinelli, el más famoso de los "castrati", cantantes a los que se castraba de niños para poder conservar su voz privilegiada. Qué animales.

Esta escena, en la que canta el Lascia ch'io pianga, de la ópera de Händel "Rinaldo" (que de paso es una de preferidas), me conmovió muchísimo. La letra:

"Deja que llore
mi suerte cruel
y que añore la libertad"

Pone los pelos de punta, aviso. Una pasada...



Technorati tags:
Blogalaxia tags:

29 Comments:

Anonymous Anónimo said...

simplemete explendida me estrmese a la ves que me facina esta pelicula

8:53 p. m.  
Blogger Paula said...

Estamos muy de acuerdo :)

7:30 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

en fin... estoy estudiando canto lirico, y esta es una de mis metas... soy contratenor y algun dia llegaré, seguramente no llegue ni a la suela de los zapatos, pero la intención es lo que cuenta.

12:51 p. m.  
Blogger Paula said...

Seguro que llegas. A lo mejor parece una cursilada, pero muchas veces es una cuestión de amor por lo que cantas. Creo...

9:22 p. m.  
Blogger Paula said...

Ah, ¡y toda la suerte! :) Si algún día cantas por Madrid, avisa. Me gustará escucharte. No siempre hay la oportunidad de oír a un contratenor.

9:49 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

ola yo ya habia visto antes la pelicula y te doy toda la razon. x cierto me gustaria saber donde encontrar la letra completa del aria q se canta en el fragmento

1:38 a. m.  
Blogger Paula said...

Con mucho gusto :) Es esta:

Lascia ch'io pianga
Mia cruda sorte
E che sospiri
La liberta!
Il duolo infranga
Queste ritorte
De' miei martiri
Sol per pieta

8:54 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

muchas gracias ;)

12:43 p. m.  
Blogger Música y Canto said...

Increible! Soy contratenor de Uruguay, la escuché directamente desde youtube y me emocioné como pocas veces, una versión espectacular. Luego busqué mas información de esta interpretación y enocntré esta dirección y volví a escucharla. Termino con lo mismo: Increile!

1:24 a. m.  
Blogger Paula said...

Sí, la interpretación de esa mujer es increíble. Te hace llorar. Y bueno, combinada con las imágenes ya ni contarlo...

Gracias por tu comentario, Leandro.

5:13 p. m.  
Blogger Dana said...

Hola, bueno estaba chkndo info a cerca de ésta hermosisima pieza de opera, en realidad tengo poco tiempo estudiando y relacionandome con ésto, pero me la paso chkndo aun cuando no las vea en clase, me podrias decir quien interpeta ésta pieza, y las demás del papel de Farinelli?, no encuentro una mejor interpretación, ésta en realidad me mata de llanto, porfa dime quien la interpreta.

Un saludo desde Michoacán México
adieu!!

9:23 a. m.  
Anonymous Anónimo said...

Dana: Espero no defraudarte, pero la voz que se escucha en la película para el tema Lascia chío pianga es artificial, creada utilizando las voces de una soprano rusa y un contratenor, mezcladas utilizando laboratorios de sonido. Trataré de averiguar los nombres. Sin embargo los entendidos aseguran que la voz de "Farinelli" era muy superior.

4:49 a. m.  
Anonymous Anónimo said...

Dana, la soprano se llama Ewa Malas-Godlewska y es polaca, no rusa como escribí anteriormente. Te debo el contratenor. un beso. Eduardo de Argentina.

5:31 a. m.  
Anonymous Anónimo said...

Dana: Derek Lee Ragin es el nombre del contratenor. Eduardo de Argentina

5:41 a. m.  
Anonymous Anónimo said...

Alguien podria traducirme estas letras castellano por favor:

Lascia ch'io pianga mia cruda sorte,
E che sospiri la libertà!
E che sospiri, e che sospiri la libertà!
Lascia ch'io pianga mia cruda sorte,
E che sospiri la libertà!

Lascia ch'io pianga mia cruda sorte,
E che sospiri la libertà!
E che sospiri, e che sospiri la libertà!
Lascia ch'io pianga mia cruda sorte,
E che sospiri la libertà!

Junto con esta otra ambas me encantan, pero los traductores no me hacen una buena conversion al castellano.
vivaldi´s rain´s:
Signore Guidami
E dimmi cosa fare
Ho vista l'amore della mia vita
E lui ha vista me
Vorrei potergli parlare
Sono confuse, lo confonde
Gli voglio dire che l'amo
E spero che dira lo stesso

Sono passate de settimate
La vita scorre veloce
Il mio cuore batte forte

Signore guidami e dammi pace
Ti chiedo cosa dire, come dirlo e quando
Nostrami come dire che l'amo
Nostrami come dire che mi ama
Sto pregando che dira di amarmi

Gracias!!, muchisimas gracias por anticipado..

12:53 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

Hola!! estaba buscando la letra completa de "Lascia quio pianga" pero no la encuentro. Veo que alguien escribio aqui un fragmento pero le falta todavia. Podrian pasarmela?
Muchas gracias!

7:23 p. m.  
Blogger Paula said...

Hola, amigos

podéis encontrar el texto completo y su traducción aquí:

http://www.recursocoral.com.ar/modules/wordbook/entry.php?entryID=285

Saludos,

Paula

12:32 a. m.  
Blogger Berni ,♥ said...

Hoola :) Tengo 12 años y vivo en Chile y estudio canto lírico. Mañana viernes voy a hacer una presentación y una de las canciones que voy a cantar es esta. Ojalá que me vaya bieen :D Encuentro hermosa esta canción ! y yo soy soprano así que no me costó nada cantar los tonos altos, incluso los tomé muy fácil !

12:10 a. m.  
Anonymous Anónimo said...

La traducción, según he mirado en internet, es ésta:

Deja que llore mi cruda suerte
¡y que suspire la libertad!

3:01 p. m.  
Blogger goldensunalpoder said...

No existe palabra para describir esta obra maestra; bueno, tal vez "inmejorable".

3:46 p. m.  
Blogger Scarampella said...

Gracias Paula, es de las cosas mas bonitas que he visto en mi vida.

11:59 p. m.  
Blogger Paula said...

Gracias a todos por vuestros comentarios, ¡espero que la disfrutéis muchas veces!

5:36 p. m.  
Blogger Luis said...

A quienes les gusta este tipo de música, le recomiendo escuchen a un contratenor auténtico, Philippe Jaorussky. Hay veces en que sólo el silencio es capaz de brindar el homenaje que la grandeza de la interpretación y el talento se merecen. Pienso humildemente es el caso de Philippe Jaroussky. Lo pueden buscar en Youtube. Luego de escucharlo, espero compartan conmigo sus particulares apreciaciones. ¡Suerte!

3:50 a. m.  
Anonymous Anónimo said...

Farinelli , oh me encanta tiene una voz explendida , fue un gran soprano . Su voz es penetrante , rica , luminosa y bien modulada. Su entoncion es pura , su vobracion maravillosa, su control de respiracon extraordinario con unas cuerdas vocales agiles. Canta intervalos mas amplios rapidamente y con a mayor de las facilidades y seguridad. Para siquiera lograr un segundo de su entonacion o llear un pco mas alla de sus suelas , ai que ser Castrato. ;)

12:27 a. m.  
Anonymous Anónimo said...

P.d una aclración si no es molestia, la verdadera voz de Farinelli nunca se ha grabado por la época, la del filme fue la unión de dos cantantes, podeis buscarlo en la red.

Un saludo

11:56 a. m.  
Anonymous Anónimo said...

Esta es una se mis favoritas, el lamento del castrado:

http://www.youtube.com/watch?v=RvZzc8s1Ipo&feature=related

11:57 a. m.  
Anonymous Ricardo said...

Yo conocí este tema por Antichrist de Lars Von Tier. También por una película. Me pone tan mal cada vez que lo escucho, hace poco leí la letra...

Resulta que me dan ganas de escucharlo cuando me siento así.

Es fuertísimo. Si después de escuchar ese tema uno siente nada, se debería abrir el pecho para verificar que todavía tiene un corazón.

RHO.-

3:38 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

Déjame llorar sobre mi destino cruel . lo que anhelo es la libertad! Ylos que como yo, que anhelan la libertad!, Déjame llorar sobre mi destino cruel, lo que anhelo es la libertad! Déjame llorar sobre mi destino cruel lo que anhelo es la libertad! Y los que como yo, que anhelan la libertad! Déjame llorar sobre mi destino cruel lo que anheloes la libertad.
ahi te dejo la traducion del tema de farinelli al español

9:36 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

Hola... mi nombre es Abiezer... es un perfecta cancion... soy tenor,,, y en proximos dias estare intepretanto esta aria para un trabajo escolar de un video de protesta... por la situacion mundial de hoy... Dejenme llorar mi cruel destino!!! pero claro ni a la planta de los pies de Farinelli podremos llegar... ese hombre era lo maximo

6:39 p. m.  

Publicar un comentario

<< Volver